Farines japonaises de blés importés…

À pro­pos du mar­ke­ting d’un grand nombre de bou­lan­ge­ries’ japo­naises : la plu­part d’entre elles mettent en avant le fait qu’elles uti­lisent des farines natio­nales’ (国産粉), ou plu­tôt des farines fabri­quées’ au Japon. Pro­mo­tion assez ambigüe, car les mou­lins japo­nais omettent de pré­ci­ser que la qua­si-tota­li­té du blé consom­mé n’est pas culti­vé au Japon.

Farines japo­naises de blés impor­tés…” の続きを読む

Une oasis verte au milieu du béton.

コンクリートの真ん中にある緑のオアシス。アスファルトと排気口からわずかメートルのところに、小さな生態系が建物を占有しています。夜明けから、咲いてるツタの住民が忙しそうに生きている!アイビー蜂は粉を集める。パンクズで満腹のスズメとシジュウカラが楽しく歌ってる!また、蝶、ホバエ、てんとう虫、クモが涼しい場所を求めて、ここに引っ越ししました!

Une oasis verte au milieu du béton.” の続きを読む

Au cours des prochaines semaines :

◎ベックはまもなく水〜日まで毎日13:00~18:00オープンします。現在スケジュールを調整中です。

ベックのパンは発酵時間に15時間かかります。小さなオーブンで焼くため一度にたくさん焼けません。そのため私は現在深夜0時からパン作りをスタートしていますが、毎日18時間働くのはあまり健康に良いとはいえません。そこで、思い切って新しいスケジュールに取り組みました!朝6時から調理をスタートし、13:00~18:00のオープン時間とします。

Au cours des pro­chaines semaines :” の続きを読む

D’r Bèck a passé le cap de la première année !

D’r Bèck a passé le cap de la première année ! J’ai sorti les premiers pains du four en septembre 2017. Petit retour en arrière dans ce premier billet de l’année 2019.

Un peu plus d’une année que la bou­lan­ge­rie est ouverte, et bien­tôt deux ans que je consacre à ce pro­jet. Les pre­miers plans du maga­sin remontent bien à mars 2017. Après avoir pas­sé une année dépri­mante dans une bou­lan­ge­rie’ à Nara et quelques mois sur­réa­listes dans une pseu­do-bou­lan­ge­rie-bio-new-age à Okaya­ma, il fal­lait bien que je me rende à l’é­vi­dence ; la seule option qui se pré­sen­tait à moi, si je vou­lais faire du pain au Japon, était d’ou­vrir ma propre bou­lan­ge­rie.

D’r Bèck a pas­sé le cap de la pre­mière année !” の続きを読む