Au cours des prochaines semaines :

◎ベックはまもなく水〜日まで毎日13:00~18:00オープンします。現在スケジュールを調整中です。

ベックのパンは発酵時間に15時間かかります。小さなオーブンで焼くため一度にたくさん焼けません。そのため私は現在深夜0時からパン作りをスタートしていますが、毎日18時間働くのはあまり健康に良いとはいえません。そこで、思い切って新しいスケジュールに取り組みました!朝6時から調理をスタートし、13:00~18:00のオープン時間とします。

◎ベックでは大阪、神戸、広島、香川などから来られる方が増えたため、県外のお客様向けにウェブサイトでの注文受付を始めます。
http://drbeck.shop/panier/

◎現在、倉敷にあるオーガニックショップ『小さな商店』でも週に2回ベックのパンを販売しています。(〒7100055 岡山県倉敷市阿知3丁目5−6)

◎グスタフ(スウェーデン生まれの私のオーブン)の故障は治りました!しかしあたらしく彼の弟が仲間入りするにはもう少し時間がかかります(値段交渉中)。

◎店頭にはさらにおいしいシリアルパンが増えました。パンのサイズはますますボリュームアップ!大きいサイズのパンはその小麦粉の特徴により、焼きたての当日よりも翌日から食べる方が美味しく食べれます 🙂

◎ベックは経営管理者ビザを獲得しました!(これは日本で外国人が取得するビザの中で最も難易度が高いビザの一つです)2年間必死でやってきたことが少し報われました。引き続き幸運を祈ります!

Au cours des pro­chaines semaines :

Les pains aux céréales anciennes sont de plus en plus nom­breux au maga­sin, les pains sont éga­le­ment de plus en plus volu­mi­neux et la plu­part requièrent 3 jours de pré­pa­ra­tion. 3 nuits de cuis­son ne suf­fisent pas pour tout cuire. À noter qu’un autre maga­sin de la ville voi­sine de Kura­shi­ki vend éga­le­ment mon pain 2 fois par semaine, que je com­mence à décro­cher des com­mandes via mon site et qu’au final la majo­ri­té de la clien­tèle vient de loin (Osa­ka, Kobe, Hiro­shi­ma, Kaga­wa etc.)

Hors, vu les temps de fer­men­ta­tion (15H), et sur­tout de cuis­son (car le four est trop petit) je ne suis pas en mesure de cuire tous les jours à par­tir de minuit. Les jours de cuis­son, je suis plus de 18 heures à la bou­lan­ge­rie à gérer la clien­tèle, les com­mandes et les levains de la semaine à venir.

Gus­tave est répa­ré, mais en atten­dant que son fran­gin le rejoigne (tout dépend du prix de petit Gus­tave haha­ha), je suis entrain de plan­cher sur des horaires qui me per­met­traient d’ouvrir du mer­cre­di au dimanche et de cuire à par­tir de 6H00 du matin. La bou­lan­ge­rie serait donc ouverte l’après-midi (de 13H00 à 18H00).

De toute façon, hor­mis quelques baguettes, je cuis des pains au levain de grande taille à base de farines com­plètes qui sont de toute façon meilleurs à man­ger à par­tir du len­de­main…

Et sinon, j’ai décro­ché mon visa busi­ness mana­ger’, c’est un des plus dif­fi­cile à rece­voir au Japon ! Cela clô­ture joli­ment 2 ans de tra­vail achar­né sur ce pro­jet ! Bon vent Dr’ Beck ! 🙂